『몽골-오이라드법전』ㆍ『할하법전』 (Oyirad ČaγajaㆍQalq-a Jirum)
페이지 정보
작성자 관리자 작성일15-03-04 17:32 조회4,415회 댓글0건첨부파일
- [해제]몽골-오이라드 법전과 할하 지롬.pdf (473.8K) 50회 다운로드 DATE : 2021-09-07 18:50:15
본문
제목 1 Title1 | 『몽골-오이라드법전』ㆍ『할하법전』 (Oyirad ČaγajaㆍQalq-a Jirum) | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
제목 2 Title2 | |||||||||||||||
저자 Author | 미상 (Anon) | ||||||||||||||
시대 Period | 17C - 18C | ||||||||||||||
언어 Language | 몽골어 (Mongol) | ||||||||||||||
키워드 Keywords | 몽고 (蒙古), 법 (法) | ||||||||||||||
해제 Commentary |
해제 저자 이평래, 한국외대 교양학부
문헌 소개 몽골인들은 중앙아시아 유목민 가운데서도 특이할 정도로 매우 정리된 형태의 법전 자료를 남겼는데, 이 중 대표적인 예로13세기 칭기스 칸 시대에 제정된 『대법령』(Yeke Jasaγ)과 1640년의 『대법전』(Yeke Čaγaja), 1709-1770년 수십 년에 걸쳐 제정ㆍ반포된 『할하 법전』을 들 수 있다. 다양한 예가 남은 몽골 법전은 몽골법에 나타나는 공통점을 가지고 있으면서도 법전이 제정된 시기와 법전이 통용된 지역에 따라 내용상 큰 차이를 보이고 있다. 특히 『몽골-오이라드법전』과 『할하법전』은 이런 점에서 매우 중요한 위치를 점하고 있는데, 지역적 차이 뿐 아니라 제정 당시 시대적 상황에 따라 많은 점에서 대비된다. |
||||||||||||||
판본정보 Manuscript Information |
|
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.