무카디마트 알 아답 (Muqaddimat al-Adab)
페이지 정보
작성자 관리자 작성일15-03-03 15:05 조회4,270회 댓글0건첨부파일
- [해제]아랍·페르시아·차가타이·몽골 네 언어 對譯의 무카디마트 알 아답.pdf (521.1K) 43회 다운로드 DATE : 2021-09-07 18:35:29
본문
제목 1 Title1 | 무카디마트 알 아답 (Muqaddimat al-Adab) |
---|---|
제목 2 Title2 | |
저자 Author | 자막샤리 (Abū al-Qāsim Maḥmūd ibn ‘Umar al-Zamaxšarī) |
시대 Period | 12C |
언어 Language | 아랍어 (Arabic), 페르시아어(Persian), 차가타이어(Chagatay), 몽골어(Mongol) |
키워드 Keywords | 사전, 문법학, 아랍어 (Arabic) |
해제 Commentary |
해제 저자 요시오 사이토(齋藤純男), 도쿄학예대학(東京學藝大學)
문헌 소개 자막샤리는 호라즘의 샤 아트시즈에게 『무카디마트 알 아답』을 헌정하였는데, 그 책은 아랍어 학습을 위한 것으로서 「名詞」 · 「動詞」 · 「不變化詞」 · 「名詞의 變化」 · 「動詞의 變化」 등 5部로 구성되었다. 아랍어의 語句에 對譯하는 형식으로 페르시아어가 첨부되어 있기 때문에 아랍어 · 페르시아어 사전으로 알려졌다. 이 저작은 후에 많은 사본이 만들어졌고, 페르시아어뿐만 아니라 그 밖의 언어에 의한 譯도 더해진 판본 역시 다수 존재한다. 그 중 1926년 부하라의 아비센나 도서관에서 피트라트가 발견한 사본은 원래의 아랍어 · 페르시아어에 차가타이어와 몽골어가 더해진 네 언어 對譯의 것으로 몽골어 부분이 포함되어 있다는 점에서 매우 중요한 의미를 갖는다. |
판본정보 Manuscript Information |
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.